※当サイトはプロモーションを含みます

カレーを漢字で書くと?!表記2パターン+変換の仕方も丁寧に解説

スポンサーリンク
悩める女子
悩める女子

「カレーを漢字で書くと、どんな表記だっけ?」

そんな疑問にお答えします。

【この記事で分かること】
1)カレーを漢字で書くと?2パターンある

2)カレーライスは漢字でどうやって書くの?
3)当て字をご紹介
4)漢字の由来を解説
5)カレーは漢字で変換できる?やり方を解説(スマホ、パソコン)

カレーは基本的に片仮名で表記されますが、時々漢字になっているのも見かけますよね。
実は、2パターンあるんです。
この後すぐ解説していきます。

しかし普段使わない漢字なので、ぼんやりとした輪郭しか覚えていない方も多いのではないでしょうか。

この記事を読めばカレーの漢字表記やその由来、さらにスマホでの出し方についても知ることができます。

それでは見ていきましょう。

スポンサーリンク

1)カレーを漢字で書くと?2パターンある

①「咖喱」

1つ目は「咖喱」です。
「咖喱屋カレー」というレトルトカレーでもお馴染みですね。

この漢字はどちらもJIS第1・2水準になく、「咖」はJIS補助漢字と第3・4水準に含まれていますが、「喱」はどこにも入っていません

JIS漢字水準とは
JIS漢字水準とはJIS(日本工業規格)で定められた規格。
コンピューターで使用するという目的で「使用頻度が高い」と見なされた漢字が集められている。
第1水準:常用漢字と人名用漢字
第2水準:比較的使用頻度が低い地名・人名
補助漢字:第1・2で不足していた分を新たに追加
第3・4水準:業種によって必要とされる特殊記号など

ちなみに「咖」はコーヒーの漢字表記の1つ「咖啡」にも使われており「啡」と共に補助漢字と第3・4水準に含まれています。
「喱」はカレーの表記以外で目立った活躍をしていないので、採用されなかったのかもしれないですね。

②「咖哩」

2つ目は「咖哩」です。

「咖喱」と最初の漢字は同じで、2文字目が簡略化されています。
「哩」はJIS第1水準に含まれているため、「り」で変換すれば出すことができますよ

スポンサーリンク

2)カレーライスは漢字でどうやって書くの?

中国語表記で「咖喱飯」と書くことができます。
読み方は「カーリーファン」です。

ちなみに中国では、カレー粉は使われていたもののカレーライスは長らく一般的ではありませんでした

そんな中、ハウス食品がカレーを「人民食」にすべく2004年に上海ハウス食品を設立。
中国で使用される食材や食習慣に合わせて改良を施し、翌年2005年に「百夢多咖喱」を発売したそうです。
(参考:ITmediaビジネス「バーモントカレーが、中国で売れている秘密」

中国でカレーライスが食べられ始めてから20年ほどしか経っていないなんて驚きですよね!

スポンサーリンク

3)当て字をご紹介

上で紹介した漢字表記とは別に、当て字表記の「カレー」がいくつかあります。

珈竰
お店のカレーメニューで使われることが稀にあるようです。

鹿嶺
鹿嶺そのものが当て字にはなっていませんが、長野県にある「鹿嶺(かれい)高原」と「カレー」をかけてカレーフェスが開催されたことがあるそうです。

スポンサーリンク

4)漢字の由来を解説

「咖喱」と「咖哩」のどちらも中国語が由来だそうです。

ハウス食品が中国で販売した時の表記が「咖喱」だったように、基本的には前者の書き方が主流のようです。
では咖哩は? と調べてみたところ「咖哩饭」という表記が見つかりました。
「飯」の表記が簡体字になっているので、「咖哩」も「咖喱」の簡体字なのかもしれません

スポンサーリンク

5)カレーは漢字で変換できる?やり方を解説

①スマホ

「咖」「哩」は変換で出せますが、「喱」は通常のやり方だと出てきません
しかし中国語表記の設定をすることで解決することができます。

〈iPhone〉
①「設定」から「一般」を選択する
②「キーボード」をタップし「キーボード」を選択する
③「新しいキーボード」をタップし「簡体字」を選択する
④「手書き」タップするか、チェックを入れて「完了」を押す
⑤任意の入力アプリを開き、キーボード左下の地球マークをタップし「簡体字」を選択する
⑥手書きで「喱」と書いて候補に出てきた「喱」を選択する

〈Android〉
Androidは機種によって仕様が異なる場合が多いので、お使いのものとは方法が違うかもしれません。ここでは一例をご紹介します。

①「設定」から「システム」を選択する
②「言語と入力」をタップし「画面キーボード」を選択する
③「Gboard」を選択し「言語」をタップする
④「キーボードを追加」タップし「中国語(簡体)」を選ぶ
⑤「手描き」にチェックを入れる
⑥任意の入力アプリを開き、キーボード左下の地球マークをタップし「中文(简体)手写」を選択する
⑦手書きで「喱」と書いて候補に出てきた「喱」を選択する

②パソコン

JIS水準に含まれていない「喱」は変換しても出てきません
ある特定のフォントにすると出てくるという説もありますが、そのフォントが内蔵されていない場合もありますし、確実性もないようです。

ですので「カレー 漢字」と検索するこの記事の「喱」をコピペして使うのが1番早いかもしれません。

スポンサーリンク

まとめ

・カレーの漢字表記は「咖喱」「咖哩」の2つ
・漢字の由来は中国語表記
・スマホでは中国語のキーボード設定で表記が可能

今回はカレーの漢字表記から中国でのカレー事情まで解説してきました。

中国でのカレーライス文化がハウス食品によって広がりつつあることに驚いた方もいらっしゃるのではないでしょうか。

商品名でも使用されていることですし、今後一発変換で出てくる日がくればいいな……と個人的には思っています(笑)

雑学

コメント